¡Oh, sí! ¡Oh, sí! Mucho indagué, pero tiempo después y fruto de una búsqueda casual, ya he conseguido esta canción que tanto añoraba.
Cuando la playa se inundó de luz y sol y cuando el mar con su rubor habló de amor, cuando soñaba en el azul, fue realidad ese soñar, llegaste tú.
Flor de un verano, nuestro amor, tal vez, será, que una fatal brisa otoñal, marchitará, fin de mi sueño de ilusión, que en esta playa naufragará mi corazón.
Y seguirán igual arena y mar, la playa en soledad se quedará; el eco de tu voz se extinguirá, las huellas de los dos se borrarán.
Cuando en la playa nuevamente brille el sol, allí estaré y junto al mar recordaré, evocaré en la inmensidad de nuestro amor, que me brindó felicidad.
Has de volver a aquella playa, te esperaré.
8 respuestas a «Marie Laforêt – La Playa»
Desculpe escrever em português. Espero que entendam. Sou brasileiro e há meses busco esta música. Queria saber quem cantava. Mas existe uma versão que é cantada por um homem. Vocês conhecem esta versão? Sabem quem canta?
«Marie Laforêt – La Plage» es la versión original. La única versión que existe cantada por un hombre es la de «Chayanne – La Playa». Espero que te sirva de ayuda.
la cancion de la playa la cantaba un grupo catalan de los años 60-70-llamado LONE STAR con el cantante Pere Gené pero no se si era suya ,yo la he conseguido por internet para tocarla yo ,y eso es seguro porque yo la escuche en directo en los años 70
Quien es el autor de La Plaga/La Playa? Acabo de grabar esta canción y me gustaría pagar por los derechos del autor. Hice dos versiones, en ingles y castellano. Estarían disponibles en itunes en Mayo de 2012. The CD is called «Con Los Porteños».
Who is the author of La Plaga/La Playa? I just recorded this song and I’d like to pay the royalties to the author. I made two versions, one in Spanish and one in English. They will be available on itunes in May of 2012. The CD is called «Con Los Porteños».
Creo que la version original fue grabado por Marie Lafoeret y fue cantado en Frances. Se llama «La Plaga». Todavia busco el nombre y apellido del autor.
Desculpe escrever em português. Espero que entendam. Sou brasileiro e há meses busco esta música. Queria saber quem cantava. Mas existe uma versão que é cantada por um homem. Vocês conhecem esta versão? Sabem quem canta?
«Marie Laforêt – La Plage» es la versión original. La única versión que existe cantada por un hombre es la de «Chayanne – La Playa». Espero que te sirva de ayuda.
Saludos.
la cancion de la playa la cantaba un grupo catalan de los años 60-70-llamado LONE STAR con el cantante Pere Gené pero no se si era suya ,yo la he conseguido por internet para tocarla yo ,y eso es seguro porque yo la escuche en directo en los años 70
El video de la versión francesa, en YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=dU39YPu9Icg
Me encanta Marie Laforêt
Saludos
Quien es el autor de La Plaga/La Playa? Acabo de grabar esta canción y me gustaría pagar por los derechos del autor. Hice dos versiones, en ingles y castellano. Estarían disponibles en itunes en Mayo de 2012. The CD is called «Con Los Porteños».
Who is the author of La Plaga/La Playa? I just recorded this song and I’d like to pay the royalties to the author. I made two versions, one in Spanish and one in English. They will be available on itunes in May of 2012. The CD is called «Con Los Porteños».
Craig Einhorn
www,unicornguitar.com
[email protected]
Yo sé que Marie Laforet es la primera persona de grabar esta canción. Es ella la autor?
I already know Marie Laforet was the first person to record this song. Is she the author?
I have recently created two recordings with a male voice, one in English and one in Spanish. They will be available on itunes in May of 2012.
Craig Einhorn
http://www.unicornguitar.com
[email protected]
Lo cierto es que no sé quién es el autor original de la canción. Tampoco sé si la canción original es la escrita en francés o en castellano.
Un saludo.
Creo que la version original fue grabado por Marie Lafoeret y fue cantado en Frances. Se llama «La Plaga». Todavia busco el nombre y apellido del autor.