¿Te suena de algo esta canción? Efectivamente, es la canción original de Los Kjarkas que plagió el grupo Kaoma para hacer su Lambada. Las principales diferencias son la traducción íntegra al portugués [o brasileño, si somos puristas] y el cambio de ritmo. La parte en la que hablan quechua no sé si es una traducción de los versos en castellano…
Volviendo de camino de la playa, en el coche de [J], ha puesto una canción cuyos primeros compases ha despertado cierto sentimiento de “déjà-vu”. Joder, esto me suena, ¡esto es Metallica! Pero no, no queda ahí la cosa… Esta es la lista cronológica desde la copia más reciente de Porta hasta la original de Metallica:
La única versión de esta canción que apareció en las listas de la revista Billboard alcanzando el puesto número 20 en 1949. La primera vez que la escuché fue en la banda sonora de la película Apollo 13, interpretada por The Mavericks, y desde ese momento me gustó.
Blue moon
You saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon
You know just what i was there for
You heard me saying a prayer for
Someone i really could care for
And then there suddenly appeared before me
The only one my arms will hold
I heard somebody whisper please adore me
And when i looked to the moon it turned to gold
Blue moon
Now i’m no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
And then there suddenly appeared before me
The only one my arms will ever hold
I heard somebody whisper please adore me
And when i looked the moon had turned to gold
Blue moon
Now i’m no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon
Now i’m no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Yo vide una garza mora
Dándole combate a un río
Así es como se enamora
Tu corazón con el mío
Luna llena, luna llena
Menguante
Anda muchacho a la casa
Y me traes la carabina
Pa’ mata’ a ese gavilán
Que no me deja gallina
La luna me está mirando
Yo no sé lo que me ve
Yo tengo la ropa limpia
Ayer tarde la lavé
Luna llena, luna llena
Menguante
En las zonas de campo (”llano” se llama en Venezuela), durante la época de lluvia, que coincide con el invierno y que dura seis meses, se aprovecha que el ganado se puede confinar a una zona relativamente pequeña y que hay suficiente comida, y se ordeñan las vacas. La inmensa mayoría del ganado criollo tiene mezcla con indo (cebú), cosa que hace del ordeño una labor, cuando menos, delicada.
Las vacas se encierran y se separan de sus becerros la noche anterior. De madrugada se van liberando una a una las hembras y sus crías, y para ello se nombran: el ordeñador, con su soga y su “manea” (cuerda que se usa para atar las patas traseras de la vaca) va cantando una “tonada” que menciona el nombre de la vaca a la que le toca turno. La vaca y el becerro se llaman igual, y cuando oyen su nombre saben que serán liberados y se ponen a las puertas. El “becerrero” tiene el trabajo de liberar solo esos animales: la hembra se ata, se manea y se le pone el becerro para que libere la oxitocina necesaria para que “baje la leche” (”apoyar“, se llama eso).
Siempre cantando, el ordeñador hace su trabajo rápido, y la canción sirve para hablar de las novedades, del paisaje, de sus dolores propios… Sólo se puede ser veraz a través de la poesía, por eso las tonadas las puede entender cualquiera, aunque no sepa nada del campo. Simón Díaz era becerrero cuando niño y recopiló muchísimas, además de las que él mismo compuso.
Esta canción es un canto de ordeño y la vaca se llama “Luna Llena“.
Desempolvando mi disco de Americana, cualquiera que me haya visto se hubiera asustado al verme cantar a pleno pulmón esta canción en el coche. Los chicos de The Offspring hicieron una versión [en 1998] de una balada de amor de Morris Albert [de 1975], cambiándole la letra y [como resulta obvio] el tempo.
déjame atravesar el viento
que lo haré por el tiempo que tuvimos
porque no queda salida, porque pareces dormida
porque buscando tu risa, prima, estaría toda mi vida
yo quiero ser el único que te muerda la boca
yo quiero ser el único que te haga volar
déjame que te cierre los ojos esta noche
y mañana vendré con mi ramita a tu cama
porque no tengo más intenciones que seguir
bebiendo de esta copa que no está tan rota
yo quiero ser el único que te muerda la boca
yo quiero ser el único que te haga volar
yo quiero ser el único que te muerda esa boca
yo quiero saber que la vida contigo no va a terminar
porque sí, que sí, que sí
porque en esta vida no quiero pasar más de un día entero sin ti
sin ti, ti, ti, ti, ti
porque sí, que sí, que sí
porque mientras espero por ti me muero y yo no quiero
ay yo no quiero, to, to, to, to… vivir así
no quiero vivir, yo quiero tu toto
no quiero vivir, yo quiero tu toto
yo quiero ser el único que te muerda la boca
yo quiero ser el único que te haga volar
yo quiero ser el único que te muerda esa boca
yo quiero ser el único que te haga volar
porque sí, que sí, que sí
porque en esta vida no quiero pasar más de un día entero sin ti
sin ti, ti, ti
porque sí, porque sí, porque sí
porque mientras espero por ti me muero y yo no quiero
yo no quiero yo… vivir así
Por cierto, cuando [M] me dijo que Muchachito Bombo Infierno iba a venir al festival Aguaviva, junto con Fito & Fitipaldis… Indescriptible.
Latest Comments
RSSDarkma, martin, daniel, ORAI, Animex [...]
Yo misma, ]V[orlock Zernebock, Maxi
ybet, ybet, catiii!, ]V[orlock Zernebock, PoNCe [...]
_-HiiLzE-_, favia, JAVIERA, faraa*, carolina [...]
jose, blakkis
pedro, SIL, don che le tengo un poema, JEANNIALIZETH, chupink [...]