Mel Tormé – Blue Moon

La única versión de esta canción que apareció en las listas de la revista Billboard alcanzando el puesto número 20 en 1949. La primera vez que la escuché fue en la banda sonora de la película Apollo 13, interpretada por The Mavericks, y desde ese momento me gustó.

Caetano Veloso – Tonada de Luna Llena

lunaEn las zonas de campollano» se llama en Venezuela), durante la época de lluvia, que coincide con el invierno y que dura seis meses, se aprovecha que el ganado se puede confinar a una zona relativamente pequeña y que hay suficiente comida, y se ordeñan las vacas. La inmensa mayoría del ganado criollo tiene mezcla con indo (cebú), cosa que hace del ordeño una labor, cuando menos, delicada.

Las vacas se encierran y se separan de sus becerros la noche anterior. De madrugada se van liberando una a una las hembras y sus crías, y para ello se nombran: el ordeñador, con su soga y su «manea» (cuerda que se usa para atar las patas traseras de la vaca) va cantando una «tonada» que menciona el nombre de la vaca a la que le toca turno. La vaca y el becerro se llaman igual, y cuando oyen su nombre saben que serán liberados y se ponen a las puertas. El «becerrero» tiene el trabajo de liberar solo esos animales: la hembra se ata, se manea y se le pone el becerro para que libere la oxitocina necesaria para que «baje la leche» («apoyar«, se llama eso).

Siempre cantando, el ordeñador hace su trabajo rápido, y la canción sirve para hablar de las novedades, del paisaje, de sus dolores propios… Sólo se puede ser veraz a través de la poesía, por eso las tonadas las puede entender cualquiera, aunque no sepa nada del campo. Simón Díaz era becerrero cuando niño y recopiló muchísimas, además de las que él mismo compuso.

Esta canción es un canto de ordeño y la vaca se llama «Luna Llena«. Un tema original de Simón Díaz, versionado por este gran cantante brasileño.

Feelings

feelingsDesempolvando mi disco de Americana, cualquiera que me haya visto se hubiera asustado al verme cantar a pleno pulmón esta canción en el coche. Los chicos de The Offspring hicieron una versión [en 1998] de una balada de amor de Morris Albert [de 1975], cambiándole la letra y [como resulta obvio] el tempo.

La versión de Morris Albert:

La versión de The Offspring:

Muchachito Bombo Infierno – Sin Documentos

Muy buena la versión que se ha currado Muchachito de este clásico de los Rodríguez y que aparece en el disco homenaje a Calamaro.

Por cierto, cuando [M] me dijo que Muchachito Bombo Infierno iba a venir al festival Aguaviva, junto con Fito & Fitipaldis… Indescriptible.

aguaviva

 

Down Here on the Ground

«Down Here on the Ground» es una canción del prolífico compositor, pianista y director de orquesta argentino Lalo Schifrin. Entre algunas de sus composiciones más famosas se encuentran algunas bandas sonoras de películas y la que quizás sea su obra más conocida, la melodía de la serie de televisión «Mission: Impossible». La letra de «Down Here on the Ground» es obra de la cantante canadiense de origen neozelandés Gale Garnett cuyo mayor éxito lo obtuvo con su canción «We’ll Sing in the Sunshine».

Existe una versión instrumental sinfónica de «Down Here on the Ground» que formó parte de la banda sonora de la mítica película «Cool Hand Luke«, titulada «La leyenda del indomable» en nuestro país, estrenada en 1967 y en la que participaba el actor Paul Newman interpretando el papel de un recluso rebelde que se negaba a seguir las reglas del sistema.

Muchos artistas han realizado versiones de esta canción como el guitarrista Wes Montgomery o el cantante Lou Rawls. Sin embargo, la que para mí es la mejor versión que he escuchado, es la que publicó el guitarrista George Benson en su disco «Weekend in L.A.» grabado en vivo. La primera vez que la escuché fue con 12 años, cuando encontré por casualidad en mi casa una cinta que había tirada dentro de una caja pero que perdí hace ya mucho tiempo. Ahora que he vuelto a tener el disco en mis manos recuerdo lo que sentí aquella vez, y es que tanto la melodía como la letra me encantan.