Koop – Koop Island Blues

Koop está formado por Oscar Simonsson y Magnus Zingmark.

Cuando escuchamos la música de Koop es fácil creer que está interpretada por una pequeña orquesta, pero de hecho la música está basada en samples. Miles de pequeños fragmentos de discos unidos para formar nuevas canciones. ¡Todas las baterías, cuerdas, secciones de viento y coros son en realidad samples! Es una manera de hacer música que consume mucho tiempo (es una de las razones por las que se tarda tanto en hacer un álbum de Koop), pero es la única manera de crear el sonido surrealista de este grupo. Una cosa que, sin embargo, no son samples, son las voces. Muchos cantantes han bendecido con su talento los discos de Koop, y «Koop Island Blues» está cantada por Ane Brun y está extraída del disco «Koop Islands».

El vídeo fue filmado en París por J.F. Julian (director) y la actriz principal es la francesa Mia Jacob.

SpoilerHello my love
It’s getting cold on this island
I’m sad alone
I’m so sad on my own
The truth is
We were much too young
Now I’m looking for you
Or anyone like you

We said goodbye
With a smile on our faces
Now you’re alone
You’re so sad on your own
The truth is
We run out of time
Now youre looking for me
Or anyone like me

Na na na na

Hello my love
It’s getting cold on this island
I’m sad alone
I’m so sad on my own
The truth is
We were much too young
Now I’m looking for you
Or anyone like you

Novos Baianos – Brasil Pandeiro

Esta actuación grabada en 1973 tiene un tempo más rápido que la original, pero incluso así suena igual de bien.

Spoiler

Chegou a hora dessa gente bronzeada mostrar seu valor
Eu fui na Penha, fui pedir ao Padroeiro para me ajudar

Salve o Morro do Vintém, Pendura a saia eu quero ver
Eu quero ver o tio Sam tocar pandeiro para o mundo sambar

O Tio Sam está querendo conhecer a nossa batucada
Anda dizendo que o molho da baiana melhorou seu prato

Vai entrar no cuzcuz, acarajé e abará.
Na Casa Branca já dançou a batucada de ioiô, iaiá

Brasil, esquentai vossos pandeiros
Iluminai os terreiros que nós queremos sambar

Há quem sambe diferente noutras terras, noutra gente
Num batuque de matar

Batucada, Batucada, reunir nossos valores
Pastorinhas e cantores
Expressão que não tem par, ó meu Brasil

Brasil, esquentai vossos pandeiros
Iluminai os terreiros que nós queremos sambar
Ô, ô, sambar, iêiê, sambar…

Queremos sambar, ioiô, queremos sambar, iaiá

Kings Of Leon – Sex On Fire

SpoilerLay where you’re laying, don’t make a sound
I know they’re watching, they’re watching
All the commotion, the kiddie like play
Has people talking, talking

You, your sex is on fire

The dark of the alley, the breaking of day
The head while I’m driving, I’m driving
Soft lips are open, knuckles are pale
Feels like you’re dying, you’re dying

You, your sex is on fire
Consumed with what’s to transpire

Hot as a fever, rattling bones
I could just taste it, taste it
If it’s not forever, if it’s just tonight
Oh, it’s still the greatest, the greatest, the greatest

You, your sex is on fire
And you, your sex is on fire
Consumed with what’s to transpire

And you, your sex is on fire
Consumed with what’s to transpire

Hot 8 Brass Band – Sexual Healing

Increíble versión del clásico de Marvin Gaye a cargo de esta banda de viento-metal [de ahí su nombre].

Spoiler

Baby I’m hot just like an oven
I need some lovin’
And baby, I can’t hold it much longer
It’s getting stronger and stronger

And when I get that feeling
I want Sexual Healing
Sexual Healing, oh baby
Makes me feel so fine
Helps to relieve my mind
Sexual Healing baby, is good for me
Sexual Healing is something that’s good for me

Whenever blue tear drops are falling
And my emotional stability is leaving me
There is something I can do
I can get on the telephone and call you up baby,
Honey I know you’ll be there to relieve me
The love you give to me will free me
If you don’t know the things you’re dealing
Oh I can tell you, darling, that it’s Sexual Healing

Get up, Get up, Get up, Get up
let’s make love tonight
Wake up, Wake up, Wake up, Wake up
‘cos you do it right

Get up, Get up, Get up, Get up
let’s make love tonight
Wake up, Wake up, Wake up, Wake up
‘cos you do it right

The Chords – Sh-Boom

Como decía Calderón, la vida es sueño, lo que pasa es que a menudo se torna más en una pesadilla. Sin embargo, si se dieran las condiciones adecuadas, la vida podría ser un [buen] sueño.

Spoiler

Life could be a dream
Life could be a dream

Life could be a dream (sh-boom)
If I could take you up in paradise up above (sh-boom)
If you would tell me I’m the only one that you love
Life could be a dream sweetheart
(Hello hello again, sh-boom and hopin’ we’ll meet again)

Hey nonny ding dong, alang alang alang (sh-boom)
Ba-doh, ba-doo ba-doodle-ay

Oh, life could be a dream (sh-boom)
If only all my precious plans would come true (sh-boom)
If you would let me spend my whole life lovin’ you
Life could be a dream sweetheart

Every time I look at you
Something is on my mind
If you do what I want you to
Baby, we’d be so fine

Oh, life could be a dream (sh-boom)
If I could take you up in paradise up above (sh-boom)
If you would tell me I’m the only one that you love
Life could be a dream sweetheart
(Hello hello again, sh-boom and hopin’ we’ll meet again)

Hey nonny ding dong, alang alang alang (sh-boom)
Ba-doh, ba-doo ba-doodle-ay

Life could be a dream
Life could be a dream sweetheart

Oh, life could be a dream (sh-boom)
If I could take you up in paradise up above (sh-boom)
If you would tell me I’m the only one that you love
Life could be a dream sweetheart
(Hello hello again, sh-boom and hopin’ we’ll meet again)

Hey nonny ding dong, alang alang alang (sh-boom)
Ba-doh, ba-doo ba-doodle-ay

Life could be a dream
Life could be a dream

Fito & Fitipaldis – Trozos de cristal

Me encontré de repente con esta canción de Fito & Fitipaldis en la que participa Robe de Extremoduro. Dios los cría y ellos se juntan… En el disco «A puerta cerrada».

Aunque he de decir que la versión en vido de «Vivo… para contarlo» es más potente, aunque le echo en falta la voz de Robe.

Spoiler

Voy a ver si me encuentro dentro de mi piel
Y comprendo porque nada puedo entender
Me resulta tan raro todo lo normal
Me tropiezo, me caigo y vuelvo a tropezar

Creí que me había equivocado
Luego pensé…
Que estoy bien aquí, en mi nube azul
Todo es como yo lo he inventado
Y la realidad, trozos de cristal
Y al final hay que pasar descalzo

Por favor no me empuje, me pudo caer
Yo en mi nube estoy bien, no me va a convencer
Ya conozco a unos cuantos que son como usted
Que me ofrecen veneno cuando tengo sed

Creí que me había equivocado
Luego pensé…
Que estoy bien aquí, en mi nube azul
Todo es como yo lo he inventado
Y la realidad, trozos de cristal
Y al final hay que pasar descalzo

Que estoy bien aquí, en mi nube azul
Todo es como yo lo he inventado
Y la realidad, trozos de cristal
Y al final hay que pasar descalzo